Арканмирр - Страница 46


К оглавлению

46

Скуарт замотал в волшебную паутину какую-то летающую тварь, похожую на уродливую голову с сотней глаз и двадцатью беззубыми ртами. Задав твари несколько вопросов на незнакомом мне языке, зверлинг аккуратно, стараясь не забрызгать одежду, проткнул ее длинным кинжалом, который извлек из широкого рукава.

— Ну и что? — полюбопытствовал я.

— Главная битва ждет на тринадцатом ярусе, — сказал Скуарт. — Я прочел мысли этого Свидетеля. Ну и мразь…

— Берегись! — последовал окрик Скейти.

Огненная струя прошла между нами и разорвала каменную змею, пытавшуюся ужалить зверлинга. Драконидка выплюнула несгоревший остаток огненного камня, после чего вынула из поясного кошелька еще один кусочек и щелчком отправила в рот.

— Дрянь.

Голос Скуарта был тих, однако Скейти не жаловалась на слух.

— Благодарю, что просветил меня, — сухо произнесла она, прожевав камешек, — отныне я снимаю с себя всякую ответственность за твою жизнь. Первая же укусившая тебя тварь заработает язву желудка и заворот кишок, так что ты даже окажешь нам некоторую услугу: в таком состоянии противник беспомощен.

Я громко прочистил горло, привлекая к себе внимание.

— Слушайте, вы! Разборку нельзя отложить до выхода из этого лабиринта? Нам вроде как предстоит спуститься еще этажей на шесть, пока найдем главного гада! Друг друга убить можно и потом.

— Слушай, сидхе недоделанный… — начал было гном.

Мой топор срезал кусок его бороды и застрял в стене в десятой доле дюйма от толстой шеи Таргина.

— Дважды повторять не буду, — процедил я на манер Алерона Носителя Меча. — Все взаимные счеты сведете снаружи. Кто не согласен — шаг вперед, мой клинок готов проткнуть одного-двух недоумков. — Для пущего эффекта я вынул из-за спины меч и поглядел на свое отражение в черном зеркале адаманитового клинка. В призрачном лиловом свете моя рожа выглядела бледной, как у покойника; зато серебристые доспехи сидхе, ослепительно сиявшие наверху, здесь были подобны простой стальной броне. Ни искры, ни даже отблеска.

Мне следовало насторожиться уже тогда!

Восстановив таким образом порядок в команде, я расставил всех с таким расчетом, чтобы обеспечить минимальный уровень раздраженности (лучше пускай бьют врагов, чем друг друга). Впереди двигались Хар'гот, Скуарт и Таргин, во втором ряду — Скейти, Аллар и я: таким образом, обе «горячие парочки», гном-дроу и зверлинг-драконидка, оказались разделены и могли (во всяком случае, я очень надеялся на это) посвятить свое внимание противникам, которых здесь было, мягко говоря, достаточно. Правда, в большинстве своем они не стоили даже взмаха меча, но разве это повод, чтоб оставлять их в живых? (Это понравившееся мне выражение я когда-то подцепил у Колина-вестерлинга.)

Скуарт остановился. В забитой пылью нише лежал скрюченный скелет. Кому он принадлежал, я не знал и знать не хотел. Зверлинг, однако, был более любознателен (или просто менее брезглив). Покопавшись в пыли, он вытащил что-то вроде изорванной записной книжки и прочел вслух последнюю запись:


«Когда узришь ты черный диск луны —
рази, и будь готов увидеть сны!»

— Пророк хренов… — буркнул гном, — что, помогло это ему?

— Так он же и не дошел до нужного места, — заметила Скейти.

— А почему, кстати? — спросил дроу. — Имеются тут какие-нибудь следы?

— Масса. Даже скелет частично обуглен. — Зверлинг со значением посмотрел на нас и в тот момент, когда приход верной мысли был неизбежен, кивнул: — Дракон. Или тому подобная тварь.

— Очень весело, — нахмурился тролль. — Как дракон мог уместиться в коридоре, где я с трудом могу выпрямиться?

Скуарт потер руки и косо взглянул на драконидку. Скейти ответила бесстрастным взором.

— Я не несу ответственности за весь мой род, — пожала она плечами, — а кроме того, драконы, если кто не знает, умеют трансформироваться. Практически в любые формы живых существ.

— В любые? — мрачно пробурчал гном. — Так, может, кто-то из вас, поганцев, и есть замаскированный дракон?

Аллар скривился:

— Да, если дракон и скрывается под чьей-то личиной, то уж точно не под твоей. Ни один дракон не станет превращаться в гнома, если у него будет выбор. Второй такой ублюдочной…

— Хватит! — оборвал я. — Забудьте сейчас же об этом! Будь один из нас драконом, он имел уже тридцать возможностей разделаться с остальными!

Подозрение угасло. Но не исчезло, я это чувствовал. И знал, что остальные чувствуют то же самое.

Возможно, само Великое Пророчество Храма Темной Луны (которого я, кстати, так и не слышал) и не было идиотским. В отличие от нашей группы Искателей.

Такая команда, как наша шестерка, попросту обречена на бесславный провал. Уж на что я пренебрегал доверием со стороны соратников, но ТАКОГО не допустил бы никогда. Ни один здравомыслящий наемник не станет сражаться, если союзники ненавидят его куда больше противников.

Впрочем, здравомыслящий наемник никогда в жизни не поведет себя так, как я. Попался на глупейшую удочку собственной гордыни. Чего ради, спрашивается? Мне без этого храма мало проблем было?

«Ты преуспеешь, — раздался мелодичный голос у меня в голове, — у тебя просто нет другого выхода».

«Да уж, — мысленно же ответил я Владычице, — это точная характеристика. Похоже, Искатель обязан быть полным болваном — человек разумный никогда не вляпался бы в подобное болото».

«Искатель должен обладать хитростью, находчивостью и интуицией, — объяснила Фрейя. — Выживающий Искатель, кроме того, должен быть изворотлив и удачлив. Ум, как ты правильно подметил, является только помехой: думать о том, что делает, Искатель не должен, иначе он теряет остатки здравого рассудка».

46